sábado, 29 de dezembro de 2012

Your Body - Christina Aguilera


Your Body
(Seu corpo)
Christina Aguilera

I came here tonight to get you out of my mind
(Eu vim aqui hoje à noite para te tirar da cabeça)
I'm gonna take what I find, uh oh, yeah
(Eu vou pegar o que eu encontrar, uh oh, yeah)
So open the box, don't need no key I'm unlocked
(Então abra a caixa, não precisa de chave, eu estou destrancada)
And I won't tell you to stop, uh oh, yeah
(E eu não vou te dizer para parar, uh oh, yeah)

Hey boy
(Ei garoto)
I don't need to know where you've been
(Eu não preciso saber por onde você andou)
All I need to know is you 
(Tudo que eu preciso é conhecer você)
And no need for talking
(E não precisa conversar)
Hey boy
(Ei Garoto)
So don't even tell me your name
(Então nem me diga seu nome)
All I need to know is whose place
(Tudo que eu preciso é na casa de quem)
And let's get walkin'
(E vamos andando)

All I wanna do is love your body
(Tudo que eu quero fazer é amar o seu corpo)
Oooooh ooooh oooooh oooooooh
Tonight's your lucky night, I know you want it
(Esta noite é sua noite de sorte, eu sei que você quer)
Oooooh ooooh oooooh oooooooh

All I wanna do is love your body
(Tudo que eu quero é amar o seu corpo)
Oooooh ooooh oooooh oooooooh
Tonight's your lucky night, I know you want it
(Esta noite é sua noite de sorte, eu sei que você quer)
Oooooh ooooh oooooh oooooooh

It's true what you heard, 
(É verdade o que você ouviu)
I am a freak, I'm disturbed
(Sou uma aberração, estou pertubada)
So come on and give me your worst, uh oh, yeah
(Então venha e me mostre seu piro lado, uh oh, yeah)
We're moving faster than slow
(Estamos indo mais rápido do que devagar)
If you don't know where to go
(Se você não sabe onde ir)
I'll finish off on my own, uh oh, yeah
(Eu vou terminar por minha conta, uh oh, yeah)

Hey boy
(Ei garoto)
I don't need to know where you've been
(Eu não preciso saber por onde você andou)
All I need to know is you 
(Tudo que eu preciso é conhecer você)
And no need for talking
(E não precisa conversar)


Hey boy
(Ei Garoto)
So don't even tell me your name
(Então nem me diga seu nome)
All I need to know is whose place
(Tudo que eu preciso é na casa de quem)
And let's get walkin'
(E vamos andando)

All I wanna do is love your body
(Tudo que eu quero é amar o seu corpo)
Oooooh ooooh oooooh oooooooh
Tonight's your lucky night, I know you want it
(Esta noite é sua noite de sorte, eu sei que você quer)
Oooooh ooooh oooooh oooooooh

All I wanna do is love your body
(Tudo que eu quero é amar o seu corpo)
Oooooh ooooh oooooh oooooooh
Tonight's your lucky night, I know you want it
(Esta noite é sua noite de sorte, eu sei que você quer)
Oooooh ooooh oooooh oooooooh

I think you already know my name
(Eu acho que você já sabe meu nome)
I think you already know my name
(Eu acho que você já sabe meu nome)

Hey
Yeah
Alright
(Certo)
Say
(Diga)

I think you already know my name
(Eu acho que você já sabe meu nome)

I think you already know my name
(Eu acho que você já sabe meu nome)

All I wanna do is love your body
(Tudo que eu quero fazer é amar o seu corpo)
Oooooh ooooh oooooh oooooooh (say)
(Ooooh ooooh oooooh oooooooh diga)
Tonight's your lucky night, I know you want it
(Esta noite é a sua noite de sorte, eu sei que você quer)
Oooooh ooooh oooooh oooooooh

All I wanna do is love your body
(Tudo que eu quero fazer é amar o seu corpo)
Oooooh ooooh oooooh oooooooh (say, say, hey)
(Ooooh ooooh oooooh oooooooh diga, diga, hey)
Tonight's your lucky night, I know you want it
(Esta noite é a sua noite de sorte, eu sei que você quer)
Oooooh ooooh oooooh oooooooh

Ally Opinião: Certo Christina Aguilera, não precisa ficar se amostrando, todos nós já sabemos que suas cordas vocais são de ouro. Ela realmente se tornou um ícone vocal, quem nunca tentou imitar os gritos dela? Claro que foi completamente #Fail, mas deixa pra lá!
Eu tenho que falar de umas das frases dessa música, não consigo segurar minha língua ou dedos:
"We're moving faster than slow (Estamos indo mais rápido do que devagar)"
      Certo, Christina Aguilera, isso faz muito sentindo, é tipo "Entrar pra dentro", realmente muito inteligente. Bom, alfinetadas a parte, eu gosto muito da interpretação dessa música, sem contar a batida que é super incrível.
     Fico muito orgulhosa de ver artistas como ela que já estão no ramo há um bom tempo, se adaptando a nossa nova era musical.
O clipe é bem louco, (kkkkk) morri de rir! Tipo, ela realmente esta perturbada como ela diz na música, mas o barato mesmo é que o sangue é uma gosma azul e papelzinhos rosa, sem contar aquele aviso logo no começo "Nenhum homem foi machucado ao fazer este vídeo" algo bem assim
Eu realmente curto essa música! 

E você gosta da Christina? Deixe um comentário falando da sua música preferida.


Beijinhoooos melecados de chocalate!!!

Ally*|*

sexta-feira, 21 de dezembro de 2012

Die Young - Ke$ha



Die Young
(Morrer Jovem)
Ke$ha

I hear your heart beat to the beat of the drums
(Eu ouço seu coração bater na batida da bateria)
Oh what a shame that you came here with someone
(Oh que vergonha que você aqui com outro alguém)
So while you're here in my arms
(Então enquanto estiver nos meus braços)
Let's make the most of the night
(Vamos aproveitar ao máximo da noite)
Like we're gonna die young
(Como se fossemos morrer jovens)
We're gonna die young
(Nós vamos morrer jovens)
We're gonna die young
(Nós vamos morrer jovens)

Let's make the most of the night
(Vamos aproveitar a noite ao máximo)
Like we're gonna die young
(Como se fossemos morrer jovens)

Let's make the most of the night
(Vamos aproveitar a noite ao máximo)
Like we're gonna die young
(Como se fossemos morrer jovens)

Young hearts, outta our minds
(Corações jovens,  enlouquecidos)
Runnin' till we outta time
(Corredno até não restar mais tempo)
Wild childs, lookin' good
(Crianças selvagens, de boa aparência)
Livin' hard just like we should
(Vivendo ao extremos como deveríamos)
Don't care who's watchin'
(Não importa que esta vendo)
When we're tearin' it up
(Quando estivermos detonando)
That magic that we got nobody can touch
(Aquela magica que temos ninguém pode tocar)

Lookin' for some trouble tonight
(Procurando por problemas esta noite)
Take my hand, I'll show you the wild side
(Pegue minha mão, eu vou te mostrar o lado selvagem)
Like it's the last night of our lives
(Como se fosse a ultima noite das nossas vidas)
We'll keep dancin' till we die
(Vamos continuar dançando até morrermos)


I hear your heart beat to the beat of the drums
(Eu ouço seu coração bater na batida da bateria)
Oh what a shame that you came here with someone
(Oh que vergonha que você aqui com outro alguém)
So while you're here in my arms
(Então enquanto estiver nos meus braços)
Let's make the most of the night
(Vamos aproveitar ao máximo da noite)
Like we're gonna die young
(Como se fossemos morrer jovens)
We're gonna die young
(Nós vamos morrer jovens)
We're gonna die young
(Nós vamos morrer jovens)

Let's make the most of the night
(Vamos aproveitar a noite ao máximo)
Like we're gonna die young
(Como se fossemos morrer jovens)

Let's make the most of the night
(Vamos aproveitar a noite ao máximo)
Like we're gonna die young
(Como se fossemos morrer jovens)

Young hunks, takin' shots
(Jovens galãs, bebendo doses de bebidas)
Strippin' down the dirty socks
(Despindo-se das meias sujas)
Music up, gettin' hot
(Musica alta, ficando quente)
Kiss me, gimme all you got
(Me beije, dê tudo o que você tem)
It's pretty obvious that you got a crush
(Está bem obvio que você esta apaixonado)
That magic in your pants is makin' me blush
(Aquela magica nas suas calças esta me fazendo corar)

Lookin' for some trouble tonight
(Procurando por problemas esta noite)
Take my hand, I'll show you the wild side
(Pegue minha mão, eu vou te mostrar o lado selvagem)
Like it's the last night of our lives
(Como se fosse a ultima noite das nossas vidas)
We'll keep dancin' till we die
(Vamos continuar dançando até morrermos)

I hear your heart beat to the beat of the drums
(Eu ouço seu coração bater na batida da bateria)
Oh what a shame that you came here with someone
(Oh que vergonha que você aqui com outro alguém)
So while you're here in my arms
(Então enquanto estiver nos meus braços)
Let's make the most of the night
(Vamos aproveitar ao máximo da noite)
Like we're gonna die young
(Como se fossemos morrer jovens)

I hear your heart beat to the beat of the drums
(Eu ouço seu coração bater na batida da bateria)
Oh what a shame that you came here with someone
(Oh que vergonha que você aqui com outro alguém)
So while you're here in my arms
(Então enquanto estiver nos meus braços)
Let's make the most of the night
(Vamos aproveitar ao máximo da noite)
Like we're gonna die young
(Como se fossemos morrer jovens)
We're gonna die young
(Nós vamos morrer jovens)
We're gonna die young
(Nós vamos morrer jovens)

Let's make the most of the night
(Vamos aproveitar a noite ao máximo)
Like we're gonna die young
(Como se fossemos morrer jovens)

Ally Opinião: Depois da aparição da Ke$sha no AMA e no VMA toda limpinha e vestida parecendo um ser humano muito normal, eu realmente não esperava que ela fosse lançar umka música como essa, tão... Ela mesma. Antes que me atirem pedras, ela esta asim muito lindas só que tão diferente de quem ela costuma ser nos clipes e nas premiações, como se ela tivesse acabado de chegar de outra balada sabe? Bom, eu simplesmente amei essa música, sempre uma batida eletrizante, mas nunca uma batida igual!
A letra dessa música é bem do tipo que você grita enquanto dança loucamente.
Já o clipe... Bom, agarração é o que não falta, de brinde ainda vemos uma agarração da Ke$ha com outra garota. As pessoas andaram falando dos simbolos, mas eu não acho que a Ke$ha seja ocultista ou satanista, ela quis fazer uma brincadeira. Todos sabem como ela adora causar e o que melhor para causar do que usar pentágonos e triângulos  Acho que só se vestir de carne! Mas ao todo o resultado ficou bom e encaixou na letra e no contexto de dançar até morrer, de ser selvagem, viver ao extremo e aproveitar a noite.
      Eu gostei muito dessa música, dá vontade de sair dançando por aí! Então aproveite que é 21/12/2012 (suposto fim do mundo) e dance loucamente!

Gostaram?
Deixe um comentáriozinho aí! 

Beijinhoooos....
Ally *|*

segunda-feira, 17 de dezembro de 2012

Diamonds - Rihanna



Diamonds

(Diamantes)
Rihanna

Shine bright like a diamond

(Brilhe intensamente como um diamante)
Shine bright like a diamond
(Brilhe intensamente como um diamamante)

Find light in the beautiful sea
(Encontre luz no belo mar)
I choose to be happy
(Eu escolho ser feliz)
You and I, you and I
(Você e eu, você e eu)
We're like diamonds in the sky
(Nós somos como diamantes no céu)

You're a shooting star I see
(Você é uma estrela cadente, eu vejo)
A vision of ecstasy
(Uma alucinação de ecstasy)
When you hold me, I'm alive
(Quando você me abraça, eu estou viva)
We're like diamonds in the sky
(Nós somos como diamantes no céu)

I knew that we'd become one right away
(Eu sabia que nos tornariamos um só há muito tempo)
Oh, right away
(Oh, Há muito tempo)
At first sight I felt the energy of sun rays
(À primeira vista, eu senti a energia dos raios solares)
I saw the life inside your eyes
(Eu vi a vida dentro dos seus olhos)

So shine bright, tonight, you and I
(Então brilhe, hoje à noite, você e eu)
We're beautiful like diamonds in the sky
(Nós somos bonitos como diamantes no céu)
Eye to eye, so alive
(Olho no olho, tão vivos)
We're beautiful like diamonds in the sky
(Nós somos bonitos como diamantes no céu)

Shine bright like a diamond
(Brilhe intesamente como um diamante)
Shine bright like a diamond
(Brilhe intensamente como um diamante)
Shine bright like a diamond
(Brilhe intensamente como um diamante)
We're beautiful like diamonds in the sky
(Nós somos bonitos como diamantes no céu)

Shine bright like a diamond
(Brilhe intensamente como um diamante)
Shine bright like a diamond
(Brilhe intensamente como um diamante)
Shine bright like a diamond
(Brilhe intensamente como um diamante)
We're beautiful like diamonds in the sky
(Nós somos bonitos como diamantes no céu)

Palms rise to the universe
(As palmas das nossas mãos contemplam o Universo)
As we, moonshine and molly
(Como nós, moonshine (licor) e Molly (ecstasy))
Feel the warmth we'll never die
(Sinta o calor, nós nunca morreremos )
We're like diamonds in the sky
(Nós somos como diamantes no céu)

You're a shooting star I see
(Você é uma estrela cadente, eu vejo)
A vision of ecstasy
(Uma alucinação de ecstasy)
When you hold me, I'm alive
(Quando você me abraça, eu estou viva) 
We're like diamonds in the sky
(Nós somos como diamantes no céu)

At first sight I felt the energy of sun rays
(À primeira vista, eu senti a energia dos raios solares)
I saw the life inside your eyes
(Eu vi a vida dentro dos seus olhos)

So shine bright, tonight, you and I
(Então brilhe intensamente, hoje à noite, você e eu)
We're beautiful like diamonds in the sky
(Nós somos bonitos como diamantes no céu)
Eye to eye, so alive
(Olho no olho, tão vivos)
We're beautiful like diamonds in the sky
(Nós somos bonitos como diamantes no céu)

Shine bright like a diamond
(Brilhe intensamente como um diamante)
Shine bright like a diamond
(Brilhe intensamente como um diamante)
Shine bright like a diamond
(Brilhe intensamente como um diamante)
We're beautiful like diamonds in the sky
(Nós somos bonitos como diamantes no céu)

Shine bright like a diamond
(Brilhe intensamente como um diamante)
Shine bright like a diamond
(Brilhe intensamente como um diamante)
Shine bright like a diamond
(Brilhe intensamente como um diamante)
We're beautiful like diamonds in the sky
(Nós somos bonitos como diamantes no céu)

So shine bright, tonight, you and I
(Então brilhe intensamente, hoje à noite, você e eu)
We're beautiful like diamonds in the sky
(Nós somos bonitos como diamantes no céu)
Eye to eye, so alive
(Olho no olho, tão vivos)
We're beautiful like diamonds in the sky
(Nós somos bonitos como diamantes no céu)

Shine bright like a diamond
(Brilhe intensamente como um diamante)
Shine bright like a diamond
(Brilhe intensamente como um diamante)
Shine bright like a diamond
(Brilhe intensamente como um diamante)

Shine bright like a diamond
(Brilhe intensamente como um diamante)
Shine bright like a diamond
(Brilhe intensamente como um diamante)
Shine bright like a diamond
(Brilhe intensamente como um diamante)
Shine bright like a diamond
(Brilhe intensamente como um diamante)

Aly Opinião: Mais um música tipica da Rihanna, bom não é ela que escreve, mas a compositora de suas músicas já me deixou claro com "Where Have You Been" e "We Found Love" que ela dora repetir uma mesma frase, várias e várias vezes!

Eu gostei muito da interpretação da Rihanna, tipo, ela pode não ser uma compositora, mas é um ótima interprete com essa voizona dela que se destaca.
O clipe... Não tem conexão coma  música, mas é muito bonito e dramatico, com ótimas e impressionantes imagens.
     De qualquer maneira, é uma música muito boa de ouvir.

Curti Rihanna? Deixe um comentário dizendo sua música favorita!


Beijinhooos açucarados!*!


Ally***